“者”字不当释为“痔”
马王堆帛书《五十二病方》中有“脉者”一词,其中“者”字《马王堆古医书考释》(以下简称《考释》)认为:者与痔为同源字,定章准旁纽,之鱼旁转。本条病名即“脉痔”。
痔是肛肠部的疾病。《释名·释疾病》:“痔,食也。虫食之也。”《说文·疒部》:“痔,后病也。”《急就篇》:“瘅热瘘痔。”颜注:“痔,虫食后之病也。”《一切经音義》卷十一:“痔,匿后病也。谓湿匿也,匿亦虫食后病也。”
今按:《考释》认为“者”通“痔”,从帛书体例看,不通。《五十二病方》52个病方中还有以“者”表示的病方,即:“□蠸者”、“□者”、“巢者”、“□烂者”“弱(溺)□沦者”、“尤(疣)者”等6个病方,仅仅认为“脉者”即“脉痔”于理不通。
齐鲁书社1989出版的《古字通假会典》收录“者”通“诸”、“屠”。中华书局2008年出版的《古文字通假字典》中收录与“者”相通的有:“都”、“褚”、“覩”、“堵”、“诸”,还与“书”通。以上两辞书没有收录“者”通“痔”例,可见二者相通例于传世和出土文献无证。
“脉者”一词中“脉”字当依文物出版社1985年出版的《马王堆汉墓帛书》〔肆〕所释:“脉,当即脉痔”。而此处“者”字当为虚词,《玉篇》:“语助也。”用在名词“脉”之后,组成“者”字结构,用以指代“脉痔”这个病名。《张家山汉墓竹简·脉书》有:“在肠,左右不化,为塞﹙寒﹚中。……食即出,为泄。左右血先出,为脉。”此处“脉”字即可读为“脉痔”,《五十二病方》同此。因此“者”字《马王堆古医书考释》释为“痔”稍嫌牵强。明灯中医学院
还木有评论哦,快来抢沙发吧~